Complex: 소녀시대의 최신 싱글, "The Boys"는 귀여움을 어필하던 전 곡들에 비해 상당히 성숙한 모습을 보여주고 있어요. 이것은 미국시장을 의식한 변화인가요?


서현: 아니요. 그런 것은 필요하지 않다고 생각해요. 저희는 사실 "The Boys"를 한국에서 먼저 발표했어요. 저희가 과거에 알려진 스타일과 다른 새로운 것을 시도한다는 것은 저희에게 도전이였어요. 미국 시장에서 어필하려는 의도는 아니였지만, 그보다 아티스트로서의 더 발전된 현재의 모습을 보여주는 시도였습니다. 매번 저희가 새로운 앨범을 발표할 때마다. 저희는 항상 새로운것을 시도합니다. 그리고 이번 도전도 마찬가지였을 뿐이예요.

티파니: 네, 저희는 특정한 컨셉에 가둬두지 않아요. 저희는 항상 계속 성장해왔습니다. 저희가 17살에 시작해서 이제 22살이예요. 그러니까 저희는 성숙한 22살 어린 숙녀들의 모습을 보여주는 시도예요. 



Complex: 제가 소녀시대의 귀여움을 강조했다고 말했을 때부터 물어보고 싶었던 건데, 평상시에 말할때도 과장된 제스쳐나 귀여운 표정으로 말하고 그러나요? 



모두: [웃으며] 아니요!

효연: 아마도 저희끼리 장난으로 하기는 해요, 진지하게는 아니구요..

티파니: 하지만 저희는 보통사람들보다 좀 과장되어 있긴해요.

제시카: [제스쳐를 취해보며] 안녕, 애들아~

티파니: 아시다시피 보통 사람들은 "나 머리아파" 라고 말할건데, 저희들은 아마도 제스쳐를 직접취하면서 말하죠.

제시카: 네, 저희는 말할때 보통사람들보다 좀 더 액션을 취하면서 말해요.

수영: 아실지 모르겠는데요, 저희의 안무가이신 리노 나카소네언니는, 저희의 안무를 처음부터 다 가르쳐주세요. 각자 멤버에게 맞는 움직임(춤)이나 제스쳐까지요..



Complex: 그런 동작들은 배운거군요.



수영: 네.

제시카: 그리고 노래마다 다 달라요.

수영: 사실 그런 동작들은 안무의 일부분이예요. 하지만 저희가 그런 포즈와 제스쳐를 많이 한다고 해서, 많은 사람들이 저희를 엄청나게 귀엽고 깜찍하고 과장된 애들로 느끼시는것 같아요. 하지만 저는 시카에게 이렇게 말하지 않아요 [포즈를 취하며] "밥 먹었엉?"

제시카: [역시 제스쳐를 취하며] 아니, 안먹었엉 ㅠ .



Complex: 소녀시대의 무대들은 대부분 힐을 신고 해요. 당신들의 발은 좀 어때요?

수영: 아파 죽어요! 콘서트가 끝나고나면, 저희의 발은 말그래도 불타올라요 ㅋㅋ

서현: 물집들도 엄청 많아요.

유리: 발모양이 이상해요.

태연: 저희는 최선을 다해서 관리하지만, 발은 잘 망가져요..

유리: 아주 오랫동안 힐을 신어왔었고, 저희는 힐을 신고 무대에 오르는것에 대해 점점 익숙해지고 있어요. 힐은 자세를 좀더 곧게 해서 자신감을 줘요. 편안하지는 않지만, 저희는 너무 익숙해져서 이제 힐이 없으면 이상해요.



Complex: 자, 이제 화제를 전환해서, 테디 라일리씨가 프로듀서한 "The Boys"말이예요. 혹시 같이 작업하고 싶은 다른 미국 뮤지션이 있나요?



티파니: Glee요. 그리고 개인적으로, Ryan Tedder의 팬이예요. 그의 음악은 정말 놀라워요..



Complex: 제 생각에는 아주 잘어울려요.



티파니: 모두 다 좋아해요. 그리고 소녀들도 좋아할거예요.

효연: 저는 Jay-Z랑 작업해보고 싶어요. 정말 Jay-Z 좋아해요.

수영: 저희는 모두 다른 취향을 가지요 있는데요, 전 Timbaland 좋아해요, 그리고 그가 Justin Timberlake, Aaliyah와 다른 아티스트들과 작업한 것들도 좋아요.



Complex: 즉, 소녀시대는 힙합같은 것이랑 좀 친숙한거군요?



티파니: 넵, 그렇습니다. 저희는 강하고 빠른 비트의 음악을 좋아하거든요.



Complex: 여러분들이 좋아하는 인디음악 아티스들이 있을까요?



태연: 10cm 요.

수영: 검정치마 요.

태연: 장기하와 얼굴들 도요.



Complex: 혹시 그들과 작업할 생각이 있으신가요?



수영: 기회가 주어진다면요.. 당연히 물론이죠. 만약 저희와 그분들이 작업할 수 있다면 그건 정말 엄청날거예요. 



Complex: 혹시 여러분들 Wu-Tang Clan이라고 아세요?



효연: 네 Wu-Tang 알아요! 그 그룹의 자세한 정보는 모르지는 음악은 엄청 들어봤어요.

티파니: 제가 L.A이에서 자랐잖아요. 그래서 그 이름에 많이 친숙하네요 



Complex: 저는 소녀시대가 K-pop 버젼의 Wu-Tang Clan이라고 생각해요. 여러분들도 아홉명이고요.. 그러니까 태연씨는 RZA, 윤아씨는 Method Man....



태연: [웃으며] 그러니까 지금 한사람한사람 다 비교하겠다는거예요??

수영: 만약 저희를 위해서 비교글을 써주신다면 저희가 구글에서 찾아볼게요.



Complex: 지금 힙합 이야기가 나와서 말인데요, 가장 좋아하는 래퍼는 누구인가요?



수영: Cee-lo Green이요. 그는 랩, 노래 다 놀라워요.

티파니: 저는 Kanye 좋아해요.

태연: 저는 다이나믹듀오요.

티파니: Tiger JK도 정말 매력적이라고 생각합니다.



Complex: 일본에서 성공으로 무엇이 달라졌나요.



써니: 많은 사람들이 저희를 알아봐요.

수영: 이건 단지 성공때문에 생긴 변화라고 말하기는 어려워요. 하지만, 저희가 투어를 돌고, 많은 무대를 가지고, 그리고 저희가 라이브 무대에서 더 발전된 모습을 보여드렸기에 생긴 변화라고 말하고 싶어요. 그냥 방송에서 한곡 공연하는 것보다, 저희는 어떻게해야 세시간이 넘어가는 공연을 관중들이 끝까지 즐길 수 있는지에 대해서 배웠어요.

티파니: 저희를 사랑해주시고 응원해주신 분들 덕에, 저희는 이 지금 이 정도로 해낼 수 있었습니다. 저희에게 성공이란 저희가 어떻게 하나의 그룹으로 발전했는지, 그리고 어떻게 저희가 무대에서 공연하는 아티스트로 성장했는지를 의미하는 것같아요. 그리고 일본 아레나 투어를 통해 얻은 경험은 저희를 놀랍도록 성장하게 했어요. 만약 성공했다고 한다면 그것은 저희가 아티스트로 크게 발전했다는거예요.



Complex: 제시카씨, 계속 조용하신데, 무슨 할 말 없나요?



제시카: 음.. 죄송해요. 솔직히 말하면 지금 좀 졸았어요 [웃음]



Complex: 그랬구나~ 좋은 정보 감사합니다. 소녀시대는 Interscope와 얼마전 계약을 했다고 들었어요. 이제 미국에서 소녀시대를 더 많이 볼 수 있기를 기대해도 좋은건가요?



티파니: 미국시장으로서의 첫 발걸음은 맞습니다. 저희에게 기회가 오길 기도했었어요. 이 앨범은 단지 미국만을 위한 앨범은 아니예요. 전세계를 위한 앨범이죠. 미국시장에서 저희를 인정해준다는 것도 좋구요, 그리고 저희가 조만간 놀라운 그 무언가를 시작할 수 있기를 바랍니다.



Complex: 원더걸스와 비슷한 시기에 데뷔했었죠?



매니저: 비교는 안 하셨으면 좋겠는데..



Complex: 저는 단지 원더걸스의 미국에서의 경험으로 어떤 것을 배울 수 있는지 물어보려했던 것 뿐입니다만..



매니저: 아마도 잘 모를거예요, 왜냐하면 원더걸스가 미국에서 어떤 경험들을 했는지 잘 모르거든요..

티파니: 네.. 잘 몰라요..

태연: 흠. 아마도 저희가 시작한 방식과는 다르다는 점은 말 할 수 있겠네요. 아닌가요? 비슷한 케이스가 아니기 ㄸㅒ문에, 다른 점에 대해서 말하기는 조금 어려울거 같고, 저희가 무엇을 배울 수 있는지도 말하기가 어려울 거 같아요. 게다가 저희는 지금 시작했구요..

티파니: 네, 이건 물음표로 남겨두어요.



Complex: 그렇군요. 소녀시대는 아시아 전역에 광고를 하고 있습니다. 많은 스폰서들이 당신들을 후원하구요.. 멤버 개인에게 얼마나 많이 수입이 들어오나요? (-_-;;점점.... 질문이 산으로.. )



매니저: 멤버들은 정확하게 잘 모를겁니다..

티파니: 그건 회사에서 관리해요. 



Complex: 회사에서 대우는 잘 해주나요?



티파니: 네, 그럼요. 물론이죠. 저희가 직접 계산하고 그러지는 않아요.



Complex: 그렇군요. 그럼 데뷔하고 나서 예상하
지 못했던 일들은 뭐가 있을까요?



태연: 좋은 쪽으로요 아니면 안 좋은 쪽으로요?



Complex: 저는 안 좋은 쪽을 더 듣고 싶군요.



유리: 예를 들면, 저희의 얼굴이 타임스퀘어의 커다란 전광판에 나오더라구요. 그러한 것들은 저희가 예상하지 못했던 거예요. 물론 저희가 꿈꿔왔던 일이지만요. 영어로 된 저희의 노래로 공연한다던가, 뉴욕같은 도시에서 저희의 얼굴을 보게 된다 던가 하는 그런 일들 말이예요. 절대로 저희가 눈으로 보게 될거라고 예상하지 못했던 일이죠. 그래서 사실 이러한 첫 경험들이 좀 비현실적으로 느껴져요. 

티파니: 저희가 일본에 데뷔했고, 그게 일년 조금 넘었는데요. 해외 여성 그룹으로 새롭게 데뷔했고, 발표 당일에 차트에서 1위를 했어요. 그리고 저희의 노래인 "Gee"가 오리콘데일리차트에서 1위를 했구요. 그건 정말 믿을 수 없었어요. 팬들에게 더더욱 감사하게 했어요. 저희 모두 감사하다고 말씀드리고 싶어요.



Complex: 태연씨, 더 하실 말씀 없으신가요?



태연: 너무 거창한 건 없어요... 저희는 일본에서든 미국에서든 국제적으로 데뷔하는 것을 생각해왔어요. 하지만 비행기를 이렇게 자주 타게 될거라고는 생각하지 못했죠. 저희가 걸그룹이기 때문에, 가끔 힘든 점이 발생하고는 해요. 비행이 항상 편안하지는 못하거든요. 피부가 굉장히 건조해져서 비행후에 사진찍히는걸 걱정하고 그러거든요. 그런 것들이 조금 성가시죠.



Complex: 스트레스는 어떻게 푸나요?



티파니: 저희는 먹어요. 2시간마다 먹습니다.

태연: 맛있는거 먹어요. 단거요..

서현: 저희끼리 수다떨어요. 아홉명이 다 다른 이야기를 해요.



Complex: 하지만 항상 같이 있지 않나요?



서현: 네, 그런데도 저희는 항상 할말이 많아요.

태연: 끊임없이 이야기할 거리가 나와요.



Complex: 아이돌그룹의 프로필은 굉장히 전형적이예요. 취미로는, 항상 독서, 음악감상, 영화감상 같은 것들이 쓰여져있죠. 그 취미들..진짜인가요?



효연: 하지만 서현이는 진짜로 그런거 좋아해요.

제시카: 그리고 솔직히, 누군가 취미가 뭐냐고 물어보면 마땅히 적을 만한게 없잖아요. 그쵸? 그래서 그냥 단순한 것들을 적어 넣은 거예요, 쇼핑하기 같은..

티파니: 그러니까 당신은 뭐하는것을 좋아하나요? 독서, 음악감상 같은 것들이죠, 맞죠? 이건 보통 다 그런거예요. 하지만 이건 꾸미는 것처럼 비치죠. 왜냐면 사람들이 직접 물어볼수가 없으니까요. 하지만 당신이 말했던 것들은 다 저희의 취미생활이예요.

태연: 게다가, 그 프로필은 저희가 데뷔 초창기에 썼던거예요. 지금이랑은 다를거예요. 예를 들면, 지금 저의 취미는 잠자기라고 생각하거든요.

수영: 영화감상 이 아니라 ...

태연: 앉아서 필름 틀어놓기 같은..

수영: 또는 입체음향스피커로 클래식음악듣기같은거요.. 그러면 라이브 오케스트라 듣는거 같을거예요.



Complex: 그러면 무엇이 소녀시대를 즐겁게 하는가요?



수영: 오, 저희 그런거 잘해요.

티파니: 디즈니랜드에 가고싶어요!

수영: 개인마다 즐거움의 기준이 조금씩 달라요. 저희가 아홉명의 소녀이기 때문에,특별한 날, 멤버의 생일같은 날이요, 예쁘게 꾸미고 화사하게 옷 입고, 저희끼리 간단하게 노는거에요. 그래서 와인도 좀 마시고, 수다도 떨고, 이런것들이 즐거움의 한 부분이죠.
저희가 일을 하고 있다고 해서, 그걸 정말 일이라고 생각한다기보다 저희는 저희 아홉이서 다같이 즐기면서 하려고 노력해요. 그래서 조금 많이 시끄럽고, 가끔 프로답지 않아보일때도 있기는 하지만요 [웃음] 하지만 저희는 일하면서 즐긴다고 생각합니다. 

티파니: 저희가 좀 뻔하죠. (재미없죠? 지루하죠? 그런.. ㅋㅋ 너무 바른 답이 나와서 재미없으실거라고 말하는 ㅋㅋ)

태연: 저희는 길거리 걷고, 윈도우쇼핑하는거 좋아해요.



Complex: 그럼 사람들이 막 알아보지 않나요?



서현: 저희는 보통 모자로 얼굴을 가려요.

태연: 네, 몇몇분들은 알아보세요. 하지만 그런일이 자주 있기 때문에, 그냥 재미있어요. 



Complex: 그렇다면 모두같이 클럽에 가신다면..



효연: 그거 재미있겠네요..

제시카: 오, 그럼 당신의 재미의 기준은 클럽가는거로군요?



Complex: 그러니까 제말은..



효연: 저는 재미있을거같아요. 정말 가보고싶어요. 하지만 사람들이 저희 알아보고 그러면 힘드니까, 저희가 거기서 정말 즐길 수 있을지는 모르겠네요.



Complex: 그래요. 만약 아홉분이서 다같이 클럽에 가시면, 누가 재일 잘 놀거 같은지요?



티파니: [웃음]

제시카: 효연이!

태연: 효연이!

서현: 효연언니요. 춤을 잘 추잖아요.

수영: 어둡기때문에 누구라고 말하기는 어렵지 않을까요?



Complex: 그래요 [웃음]



태연: 글쎄요, 저희는 클럽에 가본적이 없어요. 촬영때문에 간다거나, 일에 관련된 것들때문에 갔다거나 한적은 있는데 정말 놀러 클럽에 가본적은 없어요.



Complex: 술은 하시나요?



태연: 성인이 된 후로는, 마시죠. 하지만 저희는 그렇ㄱ...

수영: 다들 술은 하지만, 술을 마시는 애들은 없어요. 애주가들이 없어요. 

티파니: 잠 잘 시간이 부족하기 때문에, 그 시간에 잠을 자는데에 시간을 투자하는 걸 선호하죠.



Complex: 소녀들은 언제 싸우나요, 누가 이기죠?



효연: 잘 모르겠어요. 저희는 치고박고 싸운적이 없어서요.

티파니: 맞아요, 저희는 그냥 말싸움을 해요.



Complex: 그럼 언제 소리지르면서 싸우고 그러나요?



수영: 글쎄요 저희는 서로에게 소리지르거나 하지는 않는데..



Complex: 그럼 언제 논리정연하게 말다툼을 하시는지..



수영: 글쎄요, 저희가 말다툼을 하면, 태연이가 강해요.

태연: 응? 나요?

수영: 네, 태연이가 짱이죠.

효연: 수영이는 강해보이지만, 쉽게 입을 다물고 고개를 숙이고 다녀요 ㅋㅋ

티파니: 맞아요. 수영이는 정말 마음이 따뜻해요. 여리죠. 그리고 써니도 말싸움에 강해요.

수영: 맞아요. 써니가 대부분 이기죠. 써니는 보통 참으려고 해요. 하지만 마지막에 정말 말해야겠다 싶으면 곧장 말해요.

티파니: 써니는 현명한 애예요.

써니: 아니예요 아니예요. 애들이 과장하는거예요. [웃음]



Complex: 소녀시대는 어떤 남성을 좋아하나요?



효연: 너무 뻔한거 아닌가요? 아무도 좋아하지않지만 저만은 좋아해주고, 저를 특별하게 만들어 주는 그런 남자요.

수영: 저를 친구처럼 편안하게 대해주는 사람이요. 저희가 대중에게 보여지는 직업이기 때문에, 저희를 편안하게 해주는 사람이 좋을거같아요. 그리고 저희가 하는 일을 이해해주는 사람이요.



Complex: 스타일은 어떤가요? 캐주얼? 길거리패션? 아니면 깔끔하게 딱 떨어지는?



수영: 제 생각에는 본인 직장에 적절하게 입는 그런거요.

티파니: 그런지(좀 펑키하고 그런거)하게 입을줄 알지만, 또 깔끔하게 입는 법도 아는 사람이요.



Complex: 완전 깨는 남성스타일의 신발은 무엇이 있을까요?


윤아: 삼선슬리퍼요 ㅋㅋ

효연: 뾰족구두.

제시카: 힐신는거.

티파니: 어그부츠요! 왜그런지 모르겠는데 어그부츠는 여자들이 신는 거같아요.

수영: 저는 어그부츠같은 경우에는 어떻게 입었느냐에 따라 좋아보이기도 하더라구요. 저는 개인적으로 카우보이신발같은거 신는 남자 안좋아해요.

태연: [웃음] 그런 샌들아세요? 아저씨분들께서 양말 신으시고 샌달 신으시는거 있잖아요. 그거 안좋아요.

제시카: 그거 아세요? 결혼식할때요. 정장구두에다가 여분의 힐 더 넣는거요. 전 그게 그렇게 싫더라구요.



Complex: 남자들이 키 더커보이려고 깔창까는건 어떻게 생각하세요?



제시카: 근데 그건 보이지는 않잖아요.

유리: 저는 하나는 정확하게 이야기 할 수 있어요. 샌달에 양말신는거는 정말 아니예요.

써니: 좀 더 자세하게 말해볼까요? 샌달에 발가락 양말신는거는 완전 아니예요.



Complex: [웃음] 자, 지금은 조금 관대해졌지만, 왜 아시아팬들은 아이돌 스타들이 데이트를 하지 못하게 하는 걸까요?



효연: 저도 묻고 싶어요. 왜죠?

써니: 제 생각에는, 아이돌들은 보통 어리고, 다들 순수하고 생기발랄해보이잖아요. 그래서 많은 사람들이 아이돌들이 데이트하는 걸 상상하기 어려워하시는거 같아요. 그리고 많은 사람들이 그들을 자신의 여자친구 혹은 남자친구로 생각하는 거 같기도 하구요. 저희는 그들의 판타지를 깨고 싶지 않기도 하지만, 저희를 포함한 아이돌들은 사실 데이트할 시간이 없기도 해요. 저희가 준비가 되었을때 데이트하고 사랑에 빠지고 할 수 있을 거같아요. 아마도 저희의 목표들에 만족을 다하고 나서겠지요.



Complex: 제시카씨, 동의하시나요?



제시카: 네 그럼요. 저희는 모두 남자친구 있어요. 알아요? 남자 사람 친구..



Complex: 아 네.. 그간 오해에 대해서 풀 기회를 가지고 싶은데요.. 수영씨, 그거 기억하시나요? "압구정에 가면 수영이 같은 여자가 나무에서 10명씩 떨어진다"고 했던 그거요..



수영: 네....

[이 Complex매거진에서 전에 소녀시대에 대해서 소개하는 기사를 썼을때, 수영이에 대해서 그렇게 이야기 한적이 있고, 라디오 스타에서 수영이가 게스트로 나왔을 때 언급한 적도 있는 .... 그런... -_-;; ]



Complex: 그건 당신을 비하하려고 그런게 아니예요. 저희가 말하고 싶었던 것은 압구정에는 그만큼 매력적인 여성들이 많다는 거였어요.



수영: 아,네. 그렇게 이해했어요.

티파니: 와우, 당신은 정말 솔직하세요.

수영: 그 기사에 대해서 제가 궁금했던 점은 단지 " 어떻게 그런 나무가 존재할 수 있지? 어떤 씨앗이 필요하지?" 였어요..



Complex: 정말요?



수영: 농담이예요 [웃음] 죄송해요



Complex: 소녀시대가 없었다면, 당신들은 지금 무엇하고 있을것같나요?



태연: 아마도 모두 다를거같아요.

써니: 대부분이 학생이겠죠, 그렇죠?

제시카: 네, 아마도 공부하고 있겠죠. 휴학을 했다거나, 인턴쉽을 한다던가, 유학을 가거나요..

티파니: 하지만 아주 어린 시절부터 이 일을 해왔기때문에 사실 저희가 다른곳에 있는 모습을 상상하기는 좀 어려워요. 이게 저희가 원했던 곳이죠.

태연: 저희들 중 몇명은 초등학교 시절때부터 연습생이였어요. 그러니 솔직히 말하자면, 상상하기 힘든게 사실이네요.



Complex: 그렇다면, 인기있는 k-pop 스타가 되고 나서 행복했던 일, 슬펐던 순간이 있다면 말씀해주세요.



태연: 개인적으로는, 현재 제가 많은 사람들로 부터 큰 응원과 사랑을 받고 있는 연예인이라서 행복합니다. 하지만 동시에, 제 개인적인 생활과 생각이 대중에게 노출되는 것은 맘 아픈 일이예요.

티파니: 저희 모두 동의할 거예요.

수영: 책임감이 그런 노출과 함께 뒤따라오죠..

태연: 맞아요. 그래서 저희 행동에 대한 부담감이 좀 커요.

수영: 당신은 대중들로부터 사랑이 돌아오길 원하잖아요. 그 결과로 당신의 행동에 책임감이 생기는 거예요. 저희에게 이건 딜레마 같은 거였었는데요, 지금은 "그들이 우릴 우리가 사랑하는걸 하고 있기 때문에 사랑해주는것이다"라고 보기 시작했어요. 처음에 저희가 보여드렸던 그 열정과 의욕은 그들이 저희를 처음부터 사랑해주었던 이유잖아요. 저희는 저희가 최선을 다하는것이 저희를 사랑해주시는 분들에 대한 유일한 보답이라고 믿어요.



Complex: 소녀시대 멤버들은 SNS.. 트위터나 페이스북 하시는 분 있으신가요?



모두: 아니요.

수영: 만약 저희 이름으로 된 계정을 보셔도, 그건 저희가 아니예요.

티파니: 저희 또래 아이라면 당연히 친구들이랑 계속해서 연락하고 싶고, 무엇보다 팬들이랑 계속 이야기 나누고 싶은거 잖아요. 그게 저희가 가지고 있는 유일한 불만이기도 한데요. 장단점이 있는거 같아요. 저희가 그런 소셜네트워크를 하지 않는다는 사실은, 저희에게서 좀 다른 아우라가 나오게 해요. 저희는 닿을 수 없는 존재이기에... (ㅋㅋㅋㅋㅋ)

태연: 저희가 트위터 같은 걸 쓰게 허락한다 하면, 아마 저희는 활발히 이용하겠지요. 솔직히 말하면, 저는 트위터에서 어떻게 팔로우 하는지도 몰라요. 어떻게 사용하는지를 몰라요. 완전히 뒤쳐졌어요. 하지만 계속 사용하다보면 아마도 따라갈 수 있지 않을까요.



Complex: 슬프게도, 아이돌 그룹의 수명은 그렇게 길지는 않아요. 소녀시대 이후의 계획 같은거 있나요?



티파니: 저희는 끝을 만들지 않아요. 안 만듭니다.

수영: 만약 다른 직업을 선택한다면, 아마도 그건 '엄마' 일걸요?

티파니: 멤버들 각자 그들이 가고 싶은 길이 있겠지만, 저희는 "소녀시대"라는 틀은 계속 유지하고 싶어요.



Complex: 새로운 그룹 중에 경쟁자가 될만해서 눈여겨보는 그룹이 있나요?



제시카: 경쟁자요?

태연: 솔직히, 저희는 음악프로그램을 보고 새로운 그룹을 보는 걸 즐기는 편입니다.



Complex: 어떤 그룹이 가장 눈에 띄던가요?



태연: 말하기 좀 어려워요.. 워낙 많잖아요..

서현: 제 생각에는 모든 그룹은 다 그들만의 가치가 있다고 생각해요. 모두가 다 다르기 때문에요. 저희는 그들을 보고 저희끼리 어떤 퍼포먼스가 좋았는지, 어떤 노래가 좋은지 이야기해요. 어떤 분들은 비쥬얼적으로 좋고, 반면 어떤 분들은 음악적으로 좋아요. 저희는 그들로부터 배움을 얻으려고 하지 경쟁자로 보고 그러지는 않아요.



Complex: 소녀시대의 데뷔는 아시아에서 최근 어린 연습생을 키우는 유행의 터닝포인트였어요. 앞으로 곧 올라올 끼와 재능이 있는 친구들에게 충고해주고 싶은 말 있으신가요?



제시카: 그들이 그들의 많은 시간과 노력을 단지 유명한 연예인이 되는 것에 쏟아붇지를 않길 바래요. 그들이 진심으로 즐기는 것을 하기를 바랍니다. 그것이 후회하는 것을 막는 유일한 방법이거든요.

서현: 커다란 목표를 설정하세요. 절대 빛나는 그 무언가를 향해 막연히 쫓아가서는 안됩니다. 무엇을 좋아하고, 무엇을 성취하길 원하고, 무엇이 당신을 행복하게 하는지 꼭 알아야할 필요가 있어요. 그게 다른 길에 흔들리지 않고 계속 본인의 길에 집중할 수 있는 유일한 방법이기 때문이예요. 



Complex: 드디어 마지막입니다. 소녀시대의 다음 계획은요?



티파니: 세계정복

윤아: 더 나아가 월드투어요. 저희가 최근 아시아투어를 하고 있거든요. 만약 기회가 된다면, 월드투어 해보고 싶어요.

태연: 저희의 명성이 우주밖으로 퍼져나가는거요!

수영: 어머..저게뭐야..

태연: 죄송해요 (뉴욕까지 가서도 김죄송씨..ㅋㅋ)

티파니: 최근, 저희들의 앨범을 프로모션하고 있어요. 하지만 천천히 저희들의 개인활동도 시작하고 있거든요. 이건 저희 팬분들에게 얼마나 소녀들이 개인으로 강한지 보여드릴 좋은 기회라고 생각해요. 그리고 저희가 다시 하나로 뭉쳤을때, 저희는 더 빛나고 더욱 강해지죠.



Complex: 그래요, Wu-Tang 처럼요. 소녀시대는 Voltron처럼 모일수 있겠네요.



티파니: 네.. 제가 항상 저희에 대해서 상상해오던 바예요.


-----------------------------------------------------------------------

무슨 인터뷰가...
편집이 없이 다 그냥 실린거 같은 느낌.. ㅋㅋ
애들의 솔직한 생각도 들을 수 있고 그래서
부족한 실력이지만 번역해보았습니다.

원문이 6페이지 짜리이다 보니까 스압이 상당하네요. 
번역은 처음해보는데,
말이 번역되면서 어투라던가 이런게 변해서 오해살 일이 생길까봐
최대한 조심스럽게 했는데
좋게 봐주셨으면 좋겠습니다.