4월 27일 일본에서 발매될 소녀시대 분들의 세 번째 싱글곡 「MR.TAXI」가 일본 라디오를 통해 선공개 되었습니다. 인터넷에 돌아다니고 있는 가사에 약간의 수정을 더해서 독음과 번역을 함께 올립니다. 공식 가사집이 따로 나오지 않은 비공식 가사로써, 공식 가사와는 독음이나 번역에 다소 (혹은 꽤) 차이가 있을 수도 있습니다. (오타, 오역 지적은 기꺼이 받겠습니다 ^^)



MR.TAXI
소녀시대 (少女時代/Girls' Generation)




Tokyo, Seoul, London, New York
 
気ままに世界を Drive tonight 
키마마니세카이오 Drive tonight 
마음대로 세계를 Drive tonight

各地で披露する New Style 
카쿠치데히로스루 New Style 
각지에서 선보이는 New Style 

見たことないモノだけ見せてあげる
미타코토나이모노다케미세테아게루
본 적 없는 것만 보여줄게


ほら こちを見て少し警戒セヨ! 
호라 코치오미테스코시케이카이세요!
이봐, 여길 보고 조금 경계해!

あの左ハンドルより何倍も I’m so fast 
아노히다리한도루요리난바이모 I’m so fast
저 왼쪽 핸들보다 몇 배는 I'm so fast


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

追いつけないスピードで
오이쯔케나이스피도데
따라잡을 수 없는 스피드로

ねぇ、ついてこれるの? 
네에, 쯔이테코레루노?
저기, 따라올 수 있겠어?


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

ヒカリ輝く けど触れられないの 
히카리카가야쿠 케도후레라레나이노
빛이 반짝이지만 닿을 수 없어

まさに Supersonic n’ Hypertonic 
마사니 Supersonic n’ Hypertonic 
이건 바로 Supersonic n’ Hypertonic 

奪って欲しいの You take me 今すぐ 
우밧테호시이노 You take me 이마스구
뺏어버리고 싶어 You take me 지금 당장


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

けど簡単にはいかないのよ
케도카은타은니와이카나이노요
하지만 간단하지는 않아


街の灯がまるで Shooting Star
마치노히가마루데 Shooting Star 
거리의 등불이 마치 Shooting Star

次の目的地まで Non‐stop 
쯔기노모쿠테키치마데 Non-stop
다음 목적지까지 Non-stop

エンジン音だけ残して 
에은진온다케노코시테 
엔진음만 남겨서 

다시 보자 後ろ手で Say Good‐bye 
다시 보자 우시로테데 Say Good-bye
다시 보자 등 뒤로 Say Good-bye


ほら よそ見しないで冒険セヨ! 
호라 요소미시나이데보-켄세요!
이봐, 한눈팔지 말고 모험을 해!

あの右ハンドルよりも確かよ I’m so sure 
아노미기한도루요리모타시카요 I’m so sure 
저 오른쪽 핸들보다도 확실해 I'm so sure


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

追いつけないスピードで
오이쯔케나이스피도데
따라잡을 수 없는 스피드로

ねぇ、ついてこれるの? 
네에, 쯔이테코레루노?
저기, 따라올 수 있겠어?


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

ヒカリ輝く けど触れられないの 
히카리카가야쿠 케도후레라레나이노
빛이 반짝이지만 닿을 수 없어

まさに Supersonic n’ Hypertonic 
마사니 Supersonic n’ Hypertonic 
이건 바로 Supersonic n’ Hypertonic 

奪って欲しいの You take me 今すぐ 
우밧테호시이노 You take me 이마스구
뺏어버리고 싶어 You take me 지금 당장


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

けど簡単にはいかないのよ
케도카은타은니와이카나이노요
하지만 간단하지는 않아


One, Two, Three, Here we go


どこへでも自由自在よ

도코헤데모지유지자이요
어디든지 자유자재야

そう宇宙の果てでさえも 
소-우츄노하테데사에모
그래 우주의 끝에서마저도

願いどおりなのよ どうして不安なの? 
네가이도-리나노요 도-시테후아은나노?
바람대로야 왜 불안해?

And I don’t know why, and I don’t know why (don't know why)

ついてきてよね
쯔이테키테요네
따라와

I don’t wanna say good-bye (Good-bye) Good-bye (I don’t wanna say good-bye)


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

追いつけないスピードで
오이쯔케나이스피도데
따라잡을 수 없는 스피드로

ねぇ、ついてこれるの? 
네에, 쯔이테코레루노?
저기, 따라올 수 있겠어?


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

ヒカリ輝く けど触れられないの 
히카리카가야쿠 케도후레라레나이노
빛이 반짝이지만 닿을 수 없어

まさに Supersonic n’ Hypertonic 
마사니 Supersonic n’ Hypertonic 
이건 바로 Supersonic n’ Hypertonic 

奪って欲しいの You take me 今すぐ (今すぐ)
우밧테호시이노 You take me 이마스구 (이마스구)
뺏어버리고 싶어 You take me 지금 당장 (지금 당장)


Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 소-토 즉시 즉시 즉시
Mr. Taxi, Taxi, Taxi 상당히 즉시 즉시 즉시

けど簡単にはいかないのよ
케도카은타은니와이카나이노요
하지만 간단하지는 않아



ⓒ 2011 NAYUTAWAVE RECORDS, a division of UNIVERSAL MUSIC LLC



★ 일본어 가사 출처(Japanese Lyric Credit) :: 트위터
★ 독음+번역+정리+글쓴이(Translator+Poster) :: Yurui (LovAEnAi) [Yurui.kr]