'まるで魔法(マジック)'なんて陳腐な言い回しで
마루데매직난테 친부나 이이마와시데
'마치 마법 같아' 같은 진부한 표현으로는


形容すらできないわ
케-요-스라데키나이와
형용 조차 할수 없어.


感覚を言葉に出来るとしたって
칸카쿠오 코토바니 데키루토시탓테
감각을 말로 표현 할수 있다고 해도


意味なんてない 없어 ないわ
이미난테나이 없어 나이와
의미 같은 건 없어 없어


You freakin` me helplessly ただ一瞬なのに
You freakin` me helplessly 타다잇슌나노니
You freakin` me helplessly 단지 한순간 일뿐인데


I'mma outta control


どうしても誰も埋められないスキマを
도-시테모다레모우메라레나이스키마오
어떻게 해도 그 누구도 메꿀수 없는 빈틈을


縫ってくるの
눗테쿠루노
꿰맬거야


Fallin', fallin' 何よりも速く
Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠
Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게


멀리 멀리 何処よりも遠く
멀리 멀리 도코요리모토-쿠
멀리 멀리 어디 보다도 멀게


連れてって I want it, I'm like a you-aholic
츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic
데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic

あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic
아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic
당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic


離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic
하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic
뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic


どうして? 疑いなく you-aholic
도-시테? 우타카이나쿠 you-aholic
어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic


作戦会議さえ許されないスピードで
사쿠센카이사에유르사레나이스피-도데
작전회의 조차 허용하지 않는 스피드로


近づいて来ないで
치카즈이테코나이데
다가오지 말아줘


そう考える間もなく取られてる先手を
소-칸카에루마모나쿠토라레테루센테오
그렇게 생각할 틈도 없이 당한 선수를


どうにかして牽制
도우니카시테켄세-
어떻게든 해서 견제했어


Yes it's too late already すでに見透かされて
Yes it's too late already 스데니미스카사레테
Yes it's too late already 이미 꿰뚫어 보고 있잖아


I'm ma outta control


感情を端然と あなたの前だと保てないの
칸죠-오탄젠토 아나타노마에다토 타모테나이노
감정을 단정하게 당신 앞에서는 유지 할 수 없어


Fallin', fallin' 何よりも速く
Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠
Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게


멀리 멀리 何処よりも遠く
멀리 멀리 도코요리모토-쿠
멀리 멀리 어디 보다도 멀게


連れてって I want it, I'm like a you-aholic
츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic
데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic


あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic
아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic
당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic


離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic
하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic
뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic


どうして? 疑いなく you-aholic
도-시테 우타카이나쿠 you-aholic
어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic


離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic
하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic
뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic


どうして? 疑いなく you-aholic
도-시테 우타카이나쿠 you-aholic
어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic


すっかり泳がされて 胸に心地良い Sweet pain
슷카리오요가사레테 무네니코코치이- Sweet pain   
완전히 놀아난거 같아 가슴에 기분 좋은 Sweet pain


ヤミシキになるこの感触 can't stop, can't stop, can't stop...
야미츠키니나루코노칸쇼쿠 can't stop, can't stop, can't stop...
중독되는 이 감촉 can't stop, can't stop, can't stop...


Fallin', fallin' 何よりも速く
Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠
Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게


멀리 멀리 何処よりも遠く
멀리 멀리 도코요리모토-쿠
멀리 멀리 어디 보다도 멀게


連れてって I want it, I'm like a you-aholic
츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic
데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic


あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic
아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic
당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic


Fallin', fallin' 何よりも速く
Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠
Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게


멀리 멀리 何処よりも遠く
멀리 멀리 도코요리모토-쿠
멀리 멀리 어디 보다도 멀게


連れてって I want it, I'm like a you-aholic
츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic
데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic


あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic
아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic
당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic


離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic
하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic
뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic


どうして? 疑いなく you-aholic
도-시테 우타카이나쿠 you-aholic
어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic


離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic
하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic
뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic


どうして? 疑いなく you-aholic
도-시테 우타카이나쿠 you-aholic
어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic

by DaftTaengk